Coop, I just called to say that you have my full support in this investigation business.
Coop, ho chiamato per dirti che puoi contare sul mio sostegno per questa indagine.
I'm told that the Viceroy of Denar is ready to give you his support in exchange for more territory.
Il Viceré di Denar ti aiuterà in cambio di nuovi territori.
In that case, I'm just here to lend my support in any way that I can.
Sono qui per darti il mio appoggio.
The Party needs to know who you support in the presidential elections.
Il partito ha bisogno di sapere chi appoggerai alle elezioni presidenziali.
You have my total support in whatever you want to do.
Hai il mio più pieno appoggio su qualunque cosa tu voglia fare.
And so, Augusten, I hope I have your support in my relationship with Fern because at this stage in my life I do not need and I will not accept more oppression.
Quindi spero di avere il tuo appoggio nella mia relazione con Fern, perchè a questo punto non posso e non voglio accettare altre oppressioni.
I would have appreciated more support in this matter.
Apprezzerei un maggiore supporto in questa faccenda.
Most survivors turn to the criminal justice system for a kind of emotional support in their need to see their loved one's assailants apprehended, prosecuted, convicted, and punished.
Molte persone assumono il sistema giudiziario come un supporto psicologico al proprio bisogno di vedere gli assalitori di quelli che amano arrestati, perseguiti, messi in prigione e puniti.
Proconsul Gnaeu Pompeius Magnus offers support in campaign against the rebel Spartacus.
Il proconsole Gneo Pompeo Magno offre aiuto nella campagna contro Spartaco.
Didn't Peng call the President to pledge his full support in rescuing our crew?
Peng ha chiamato il Presidente offrendo il suo supporto per salvare l'equipaggio, no?
Exit polls indicate that Sean Renard has strong support across the city, but Steven Gallagher is showing strong support in the North and Northeast.
I sondaggi indicano che Sean Renard ha un forte sostegno in città, ma Steven Gallagher mostra un forte sostegno a Nord e Nord-Est.
If you can help us to provide support in your native language, please drop us a line, and you'll get a free registration!
Se aiutarci aiuti nel supporto per la tua lingua nativa, facci sapere, e riceverai una registrazione gratuita!
I assure you that the various departments of the Roman Curia are always ready to offer help and support in the fulfilment of your duties.
La assicuro che i vari dicasteri della Curia Romana saranno sempre pronti a porgere aiuto e sostegno nello svolgimento dei suoi doveri.
I appreciate your support in there.
Ho apprezzato il suo sostegno, la' dentro.
Agent Gibbs, we're prohibited by our rules of engagement from lending any support in these situations.
Agente Gibbs, le regole d'ingaggio ci proibiscono di dare qualsiasi tipo di supporto in queste situazioni.
He said that it was his strong suspicion that Father would continue to gift us his support in London.
Ha detto che, secondo lui, nostro padre potrebbe continuare a sostenerci, a Londra.
The offer is one share per man, two for you personally in exchange for your support in persuading the men to vote in favor.
L'offerta e': una parte per ogni uomo e due per te... In cambio del tuo supporto nel persuadere gli uomini a votare a favore.
You have my support in the House.
Hai il mio sostegno alla Camera.
If I find that Roman was involved, do I have your support in killing him?
Se scopro che Roman e' coinvolto, avro' il tuo appoggio per ucciderlo? Il mio appoggio?
It's hard to imagine he was there for any other reason than you'd be seeking his support in Iowa.
E' dura immaginare che si trovasse a bordo se non per parlare del suo supporto in Iowa.
I appreciate your support in the matter.
Ti sono grato per l'aiuto che mi stai dando.
Our troops will have the best possible support in the entire world.
Le nostre truppe avranno il miglior supporto possibile di tutto il mondo.
Vying for your sponsorship and support... in achieving their dreams... to reach the 1988 Winter Games in Calgary.
Sono in competizione per il vostro patrocinio e il vostro supporto per poter realizzare i loro sogni e partecipare ai Giochi Olimpici Invernali di Calgary del 1988.
We ask for your support in this most solemn declaration.
Chiediamo il vostro sostegno in questa dichiarazione estremamente solenne.
But you, Cardinal, shall be our support in this crisis.
Ma tu, Cardinale, dovrai sostenerci... in questa crisi.
I hope you will accept our offer of support In your hour of need.
Spero che accettiate la nostra offerta di risarcimento nel vostro momento di bisogno.
We're going to need their support in the war your son started.
Ci servirà il loro supporto nella guerra che tuo figlio ha iniziato.
It's not often that I get support in this house.
In questa casa e' raro che abbia il supporto di qualcuno.
Sir, displacing the residents of Lennox Gardens will affect your support in the African-American community across the board.
Signore, dislocare i residenti di Lennox Gardens mettera' a rischio l'appoggio della comunita' afroamericana nell'intero consiglio.
National authorities may not require your income to be above the level that would qualify your family for basic income support in that country.
Le autorità nazionali non possono esigere che il tuo reddito superi il livello al di sotto del quale la tua famiglia può beneficiare di un sussidio di base nel paese ospitante.
You will benefit from innovative transport solutions in combined transport and enjoy personal and competent support in all European languages.
Approfittate di soluzioni di trasporto innovative nel traffico intermodale e beneficiate di un'assistenza personalizzata e competente in tutte le lingue europee.
National authorities may not require the income to be above the level that would make your family qualify for basic income support in that country.
Le autorità nazionali non possono esigere che il reddito superi il livello al di sotto del quale la tua famiglia può beneficiare di un sussidio di base nel paese ospitante.
The Commission received a total of 31 applications for EGF support in 2010 - one more than in 2009.
Nel 2010, la Commissione ha ricevuto in tutto 31 domande di assistenza del FEG - una in più rispetto al 2009.
Death penalty opponents take great solace in the fact that death penalty support in Texas is at an all-time low.
per la pena di morte. I contrari alla pena di morte si consolano del fatto che la pena di morte in Texas ha la popolarità più bassa di sempre.
And he was thrown into the Tower of London and imprisoned, but he was brave enough, he was brave enough to take them on, and in the end, he had such popular support in London that he won.
E fu gettato nella Torre di Londra e imprigionato, ma fu abbastanza coraggioso, fu abbastanza coraggioso da sfidarli, e alla fine aveva un tale supporto popolare a Londra che vinse lui.
But Omar is only one out of more than 350, 000 children without the proper mental health support in this crisis alone.
Ma Omar è solo uno degli oltre 350.000 bambini senza il supporto psicologico adeguato solo in questa crisi.
When I've asked the question around the world when people feel comfortable speaking up, the number one answer is: "When I have social support in my audience; when I have allies."
Quando ho chiesto in giro per il mondo: "Quando riesci a parlare apertamente? ", la prima risposta è stata: "Quando ho il supporto sociale del mio pubblico; quando ho alleati".
2.6813771724701s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?